Imię dla osieroconego kotka

E
Emama69 Ikona przedstawiająca flagę francuski
Zgłoś

Cześć wszystkim!

Słuchajcie, będę przyjmować pod swój dach małego kotka uratowanego latem. Dziewczyna, która go tymczasowo przygarnęła, poprosiła mnie, żebym już powoli szukała dla niego imienia.

To był cały miot znaleziony w paśniku – kociaki dosłownie o włos uniknęły śmierci. Matka je tam zostawiła i o mały figiel nie zostały rozdeptane przez krowy albo nie padły z głodu.

Chciałabym jakieś krótkie imię, najlepiej o obcojęzycznym brzmieniu, które by do niego pasowało.

Wpadło mi w oko na przykład imię Csoda, co po węgiersku oznacza „cud”, ale nie jestem do końca przekonana. Szukam innych pomysłów, może są tu jacyś poligloci? x)

Dzięki!

Przetłumaczony francuski
icon info

Treści na forum są czasami tłumaczone z innego języka, a posty mogą dotyczyć krajów z innymi przepisami dotyczącymi zwierząt.

Ponieważ forum jest tłumaczone automatycznie przez sztuczną inteligencję, tłumaczenia mogą zawierać błędy.

Ładowanie edytora

Napisz wiadomość i jeśli chcesz, prześlij zdjęcie. Prosimy o przestrzeganie zasad kulturalnej dyskusji.

Twój post będzie widoczny dla wszystkich członków międzynarodowego forum Wamiz.

20 odpowiedzi
Sortuj według:
  • Pokaż poprzednie komentarze
  • ?
    Anonimowy użytkownik Ikona przedstawiająca flagę francuski
    Zgłoś

    Tylko żebyśmy nie przesadzili i żeby nie skończyło się na jakimś Titine, bo jeszcze chłopak się obrazi przy kumplach 👌

    Przetłumaczony francuski
    Landoras
    Landoras Ikona przedstawiająca flagę francuski
    Zgłoś

    Rasputin!!! 🤭 genialne xd jestem fanem!!

    Przetłumaczony francuski
    ?
    Anonimowy użytkownik Ikona przedstawiająca flagę francuski
    Zgłoś

    Ups, postarzyłam się o rok, wybaczcie! Wracając więc do tematu: Ratelier!

    Nie? No dobra! Ja też lubię nazwy geograficzne, zwłaszcza afrykańskie, rosyjskie...

    Rasputin (chowajcie swoje kotki!)

    Ruben

    Jednego z moich dachowców nazwałam Rodéo – pasowało do niego jak ulał, bo non stop wskakiwał swojemu starszemu bratu na plecy.

    Przetłumaczony francuski
    Landoras
    Landoras Ikona przedstawiająca flagę francuski
    Zgłoś

    To rok na literę „R”, dziewczyny 😌. Swoją drogą, Sputnik jest przeuroczy!

    My też się męczymy ze znalezieniem imienia dla naszego nowego malucha, chyba ostatecznie odpuścimy sobie ten protokół, za dużo z tym zachodu!

    Zwłaszcza że mój mąż nalega, żeby to była nazwa jakiegoś miejsca, rzeki, kontynentu czy coś w tym stylu. Mieliśmy już Odessę – taki mały geopolityczny akcent w przypadku kota w typie rosyjskim, urodzonego w 2018 roku.

    Poza Rygą dla nowego domownika (mój mąż nie lubi tego imienia, a ja je uwielbiam!!), nic innego nie widzę :(

    Reykjavik? No tak średnio...

    Przetłumaczony francuski
    ?
    Anonimowy użytkownik Ikona przedstawiająca flagę francuski
    Zgłoś

    Sputnik to urocze imię, ale uważaj, bo często imiona pasują do zwierzaków jak ulał. Jeszcze zacznie Ci startować pionowo w górę, a przecież koty i tak mają w łapach sprężyny 😁

    Przetłumaczony francuski
    E
    Emama69 Ikona przedstawiająca flagę francuski
    Zgłoś

    Wielkie dzięki, przejrzę dokładnie tę listę!

    „Uratowany z paśnika” – świetny pomysł 😂

    A tak poza tym, to chodziło mi po głowie imię Sputnik, które od początku wydawało mi się urocze dla mojego przyszłego kota (to nazwa pierwszych satelitów wysłanych w kosmos).

    Przetłumaczony francuski
    ?
    Anonimowy użytkownik Ikona przedstawiająca flagę francuski
    Zgłoś

    Mamy rok na literę S, więc może „S-Ocalony spod paśnika”! 😁

    Żartuję sobie...

    Przetłumaczony francuski
    Landoras
    Landoras Ikona przedstawiająca flagę francuski
    Zgłoś

    Po japońsku:

    Seizon – „przetrwanie”

    Yuki – „odwaga, męstwo”

    Rakki – „szczęściarz”

    Fumetsu – „nieśmiertelny”

    Shori – „triumf”

    Karui – „światło”

    Aisuru – „miłość”

    Rakku – „stojak/stelaż” (dziwne, bo brzmi podobnie do szczęściarza!) :P

    Po rosyjsku:

    Slava – „sława”

    Svet – „światło”

    Stellazh – „stelaż”

    Po nepalsku:

    Amara – „nieśmiertelny”

    Ryaka – „stelaż”

    Po węgiersku:

    Fény – „światło”

    Jednego z moich kotów nazwaliśmy Origami. Uwielbiam to imię, które szybko skróciło się do „Ori”. Moja obecna kotka to Odessa, na którą wołamy po prostu „Odie”.

    Przetłumaczony francuski
    Blue_Cat
    Blue_cat Ikona przedstawiająca flagę francuski
    Zgłoś

    Dobry wieczór,

    Bardzo podoba mi się imię Łazarz albo Lazarus. W Biblii ta postać zmartwychwstała, więc pasuje idealnie – wasz maluch też przecież wrócił z dalekiej podróży.

    Przetłumaczony francuski
  • 20 komentarzy na temat 20

  • Masz pytanie? Chcesz się podzielić doświaczeniem? Utwórz post